https://linktr.ee/DaikitoDailyNihongo

👇Más abajo la traducción / Below the translation👇

🔴Transcripción / Transcription – Vocabulario / Vocabulary🔴

おはよう、こんにちは、こんばんは。今日(きょう)も、このポッドキャストを聞(き)いてくれて、ありがとう。今日(きょう)は、12月(がつ)12月(がつ)じゃない、2月(がつ)11日(にち)、金曜日(きんようび)。今(いま)、午前(ごぜん)8時(じ)54分(ぷん)。曇(くも)があるけど、たぶん晴(は)れるんじゃないかなと思(おも)います。

Ohayou, kon’nichiwa, kon’banwa. Kyou mo kono poddokyasuto(Podcast) o kiitekurete arigatou. Kyou wa, 12gatsu 12gatsu janai, 2gatsu 11nichi, kin’youbi. Ima, gozen 8ji 54pun. Kumo ga aru kedo, tabun hareru n’janai kana to omoimasu.

🇯🇵聞く – きく – kiku
🇪🇸Escuchar
🇬🇧To listen

🇯🇵曇 – くも – kumo
🇪🇸Nube
🇬🇧Cloud

🇯🇵ある – aru
🇪🇸Haber, existir, tener
🇬🇧There is/are, to exist

🇯🇵多分 – たぶん – tabun
🇪🇸Quizá, a lo mejor
🇬🇧Maybe

🇯🇵晴れる – はれる – hareru
🇪🇸Despejarse, hacer buen tiempo
🇬🇧To be clear, to be nice weather

🇯🇵〜かな – ~kana
🇪🇸Expresión (partícula) informal-coloquial que expresa probabilidad-duda; será….
🇬🇧Informal-colloquial expression (particle) that expresses probability-doubt; will be…

🇯🇵思う – おもう – omou
🇪🇸Pensar, creer
🇬🇧To think

『さじ加減(かげん)』という言葉(ことば)、知(し)ってますか。『さじ(匙)』はスプーンという意味(いみ)です。この言葉(ことば)を翻訳(ほんやく)しようとしたときに、よく考(かんが)えたら、面白(おもしろ)い表現(ひょうげん)だなと思(おも)いました。コーヒーに砂糖(さとう)を入(い)れる量(りょう)をスプーンで調節(ちょうせつ)するのを想像(そうぞう)すると、意味(いみ)がわかりやすいかも知(し)れません。例(たと)えば、「仕事(しごと)を難(むずか)しくするのも簡単(かんたん)にするのも、上司(じょうし)のさじ加減(かげん)、上司(じょうし)次第(しだい)」、みたいなね。どうですか。わかりましたか。

『Saji kagen』to iu kotobam shittemasu ka. 『Saji』 wa supuun to iu imi desu. Kono kotoba o hon’yaku shiyou to shita toki ni, yoku kan’gaeta ra, omoshiroi hyougen da na to omoimashita. Koohii ni satou o ireru ryou o supuun de chousetsu suru no o souzou suru to, imi ga wakariyasui kamo shiremasen. Tatoeba, 「shigoto o muzukashiku suru no mo kan’tan ni suru no mo, joushi no saji kagen, joushi shidai」, mitai na ne. Dou desu ka. Wakarimashita ka.

🇯🇵匙 – さじ – saji
🇪🇸Cuchara, cucharilla
🇬🇧Spoon

🇯🇵加減 – かげん – kagen
🇪🇸Ajuste, regulación, control
🇬🇧Adjustment, regulation, control

🇯🇵言葉 – ことば – kotoba
🇪🇸Palabra, término, lenguaje, idioma
🇬🇧Word, term, language, idiom

🇯🇵知っている – しっている – shitte iru
🇪🇸Saber, conocer
🇬🇧To know

🇯🇵スプーン – supuun
🇪🇸Cuchara, cucharilla
🇬🇧Spoon

🇯🇵意味 – いみ – imo
🇪🇸Significado, sentido
🇬🇧Meaning

🇯🇵翻訳 – ほんやく – hon’yaku
🇪🇸Traducción
🇬🇧Translation

🇯🇵考える – かんがえる – kan’gaeru
🇪🇸Pensar
🇬🇧To think

🇯🇵面白い – おもしろい – omoshiroi
🇪🇸Interesante, divertido
🇬🇧Interesting, fun

🇯🇵表現 – ひょうげん – hyougen
🇪🇸Expresión
🇬🇧Expression

🇯🇵コーヒー – koohii
🇪🇸Café
🇬🇧Coffee

🇯🇵砂糖 – さとう – satou
🇪🇸Azúcar
🇬🇧Sugar

🇯🇵入れる – いれる – ireru
🇪🇸Meter
🇬🇧To put

🇯🇵量 – りょう – ryou
🇪🇸Cantidad
🇬🇧Quantity

🇯🇵調節 – ちょうせつ – chousetsu
🇪🇸Ajuste, reglación, control
🇬🇧Adjustment, regulation, control

🇯🇵調節する – ちょうせつする – chousetsu suru
🇪🇸Ajustar, regular, controlar
🇬🇧To control, to regulate, to adjust

🇯🇵想像 – そうぞう – souzou
🇪🇸Imaginación, suposición, hipótesis
🇬🇧Imagination, supposition

🇯🇵想像する – そうぞうする – souzou suru
🇪🇸Imaginar, suponer
🇬🇧To imagine, to suppose

🇯🇵わかりやすい – wakariyasui
🇪🇸Fácil de entender/comprender
🇬🇧Easy to understand

🇯🇵〜かも知れない – 〜かもしれない – ~kamo shitenai
🇪🇸No saber si…
🇬🇧Do not know if..

🇯🇵例えば – たとえば – tatoeba
🇪🇸Por ejemplo
🇬🇧For example

🇯🇵仕事 – しごと – shigoto
🇪🇸Trabajo, profesión, tarea
🇬🇧Work, job, profession, task

🇯🇵難しくする – むずかしくする – muzukashiku suru
🇪🇸Complicar, dificultar
🇬🇧To complicate, to make difficult

🇯🇵簡単にする – かんたんにする – kan’tan ni suru
🇪🇸Simplificar, hacer algo más fácil
🇬🇧To simplify, to make something easier

🇯🇵上司 – じょうし – joushi
🇪🇸Jefe, superior
🇬🇧Boss, superior

🇯🇵次第 – しだい – shidai
🇪🇸Depende de
🇬🇧It depends on

🇯🇵〜みたい – ~mitai
🇪🇸Como…, parece que…, se ve que…
🇬🇧Like…, it seems that…

今日(きょう)も、ここまで聞(き)いてくれてありがとう。じゃあ、また明日(あした)。

Kyou mo, koko made kiite kurete arigatou. Jaa, mata ashita, aimashou.

🇯🇵また – mata
🇪🇸Otra, otra vez
🇬🇧Again

🇯🇵明日 – あした – ashita
🇪🇸Mañana
🇬🇧Tomorrow

🇯🇵また明日 – またあした – mata ashita
🇪🇸Hasta mañana
🇬🇧See you tomorrow

🔴Traducción / Translation🔴

🇪🇸Buenos días, buenas tardes, buenas noches. Gracias por escuchar este podcast otro día más. Hoy es viernes día 11 de febrero. Ahora son las 8:54 de la mañana. Hay nubes pero creo que se despejará.

¿Sabéis la palabra; saji kagen(control de cuchara // depende de cuchara)? Saji significa cuchara. Cuando traduje esta palabra, al pensar bien, me parece una expresión interesante. No sé si es fácil de entender el significado de esta expresión al imaginar una cuchara para controlar la cantidad de azúcar para echarlo al café. Por ejemplo; «complicar o simplificar el trabajo, eso depende de la cuchara del jefe, depende del jefe». No sé si me explico.

Gracias por escuchar hasta aquí. Hasta mañana.

🇬🇧Good morning Good afternoon Good night. Thanks for listening to this podcast another day. Today is Friday, February 11. It is now 8:54 in the morning. There are clouds but I think it will clear.

Do you know the word; saji kagen(spoon control // depends on spoon)? Saji means spoon. When I translated this word, when I think about it, it seems to me an interesting expression. I don’t know if it is easy to understand the meaning of this expression when imagining a spoon to control the amount of sugar to add to the coffee. For example; «complicating or simplifying the work that depends on the boss’s spoon, depends on the boss.» I don’t know if I could explain it.

Thanks for listening this. See(hear) you tomorrow.

Written by admin

Leave a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *