Support /
Apoyar
https://www.patreon.com/daikito_sensei
https://linktr.ee/DaikitoDailyNihongo
#276 :: Pero, ¿qué me pasa? | But what’s wrong with me?
Más abajo la traducción / Below the translation
Transcripción / Transcription – Vocabulario / Vocabulary
おはよう、こんにちは、こんばんは。
Ohayou, kon’nichiwa, kon’ban’wa. Kyou mo kono poddokyasuto(Podcast) o kiite kurete arigatou. Kyou wa, 8 gatsu nijuuyokka(24ka), suiyoubi. ima, gogo 10ji 40pun desu. Kyou wa, kumori, to iu ka, kiri deshita.
曇り – くもり – kumori
Nublado
Cloudy
というか – to iu ka
Más bien
Rather
霧 – きり – kiri
Niebla
Fog, mist
Kyou, hiruma sugoi nemukute, 20pun kurai jikan ga atta kara, chotto hirune shiyou to omotta n’desu. Demo, kekkyoku zen’zen neremasen’deshita. Mae wa sugoi nemukute, shigoto ga tsuzukerarenai to omotteta noni, iza jissai ni neyou to suru to, nerenai tte iu. Kou iu koto, tama ni okorimasen?
昼間 – ひるま – hiruma
Mediodía
Noon
凄い – すごい – sugoi
Extraordinario, fenomenal, sensacional
Extraordinary, phenomenal, sensational
眠い – ねむい – nemui
Tener sueño
Sleepy
〜くらい/ぐらい – ~kurai / gurai
Sobre, alrededor de, más o menos
About, around, more or less
時間 – じかん – jikan
Tiempo
Time
ある – aru
Haber, existir, tener
There is/are, to exist
ちょっと – chotto
Un poco
A little, a few, some
昼寝 – ひるね – hirune
Siesta
Nap
する – suru
Hacer
To do
思う – おもう – omou
Pensar, creer
To think
〜ようと思う – 〜ようとおもう – ~you to omou
Intentar + verbo, querer + verbo
To try to + verb, to want to + verb
でも – demo
Pero, sin embargo
But, however
結局 – けっきょく – kekkyoku
Al fin, después de todo, al fin al cabo
After all, in the end
全然 – ぜんぜん – zen’zen
Nada
Nothing
寝られる – ねられる – nerareru = 寝れる – ねれる – nereru
Poder dormir
To be able to sleep
前 – まえ – mae
Antes / delante
Before / in front
仕事 – しごと – shigoto
Trabajo, profesión, tarea
Work, job, profession, task
続けられる – つづけられる – tsuzukerareru
Poder continuar, poder seguir
To be able to continue
〜のに – ~noni
Aunque, a pesar de
Even if, although
いざ – iza
A la hora de….
At the time of…
実際に – じっさいに – jissai ni
De hecho, en efecto
In fact, in effect
寝る – ねる – neru
Dormir, acostarse
To sleep, to lie down
寝よう – ねよう – neyou
Intentar dormir
To try to sleep
〜ようとする – 〜ようとする – ~you to suru
Intentar + verbo, querer + verbo
To try to + verb, to want to + verb
事 – こと – koto
Cosa, asunto
Thing, matter
こういうこと – kou iu koto
Algo así
Something like that
たまに – tama ni
De vez en cuando, a veces
Sometimes
起こる – おこる – okoru
Ocurrir, pasar, suceder
To happen, to occur, to pass
また明日 – またあした – mata ashita
Hasta mañana
See you tomorrow
Traducción / Translation
Buenos días, buenas tardes, buenas noches. Gracias por escuchar este podcast otro día más. Hoy es miércoles día 24 de agosto. Ahora son las 10:40 de la tarde. Hoy, nublado, más bien niebla.
Hoy tenía muchísimo sueño por la tarde y como tenía 20 minutos, iba a echarme una siesta. Pero, al final no pude dormir nada. Antes tenía muchísimo sueño y no podía seguir trabajando pero, cuando intento dormir, no puedo. ¿No os pasa algo así a veces?
Pues eso, hasta mañana.
Good morning Good afternoon Good night. Thanks for listening to this podcast another day. Today is Wednesday, August 24. It is now 10:40 in the evening. Today, cloudy, more like foggy.
Today I was very sleepy in the afternoon and as I had 20 minutes, I was going to take a nap. But, in the end I couldn’t sleep at all. Before, I was very sleepy and couldn’t continue working, but when I try to sleep, I can’t. Doesn’t something like this happen to you sometimes?
Well, see you tomorrow.